O pobo Hurón, Voltaire e a lingua propia.
![]() |
Cabaleiros norteamericanos de pobos do norte |
Falando de lingua, literatura e historia,
todas relacionadas, traio aquí un fragmento da obra “O inxenuo” de Fracoise-Marie
Arouet, coñecido universalmente como Voltaire, momento no que o Inxenuo comenta
que coñeceu un cabaleiro hurón e aprendeu o seu idioma, el xa sabía inglés e,
por suposto, francés; entón un abade lle pregunta: Cal das tres linguas,
huronés, inglés ou francés é a máis fermosa?. A hurona, sen discusión –respondeu
o Inxenuo-. É posible? –preguntouse unha dama que asistía á discusión-, sempre
pensei que o francés era a máis fermosa de todas as linguas, despois do
baixobretón.
Non vou comparar linguas, pero recoñezo a beleza
e a riqueza lingüística do castelán e do francés, que ben poderían ser linguas
das máis fermosas do mundo, detrás do galego e quizais do bretón e o huronés.
Por certo, os huróns, unha nación da
contorna do lago que leva o seu nome que baña a provincia canadiana de Ontario
e o estado de Michigan dos EEUU, foron
vítimas da globalización, dos mercados. Comerciaban cos franceses en clara
competencia cos veciños do leste e do sur, os Iroqueses. Estes, querendo
monopolizar o comercio de peles con franceses e, máis tarde con ingleses,
masacraron os huróns extinguindo así unha das máis prósperas e boiantes
confederacións de pobos nativos de Norteamérica.
Comentarios
Publicar un comentario